
Что за рыбка в вашем ухе? Удивительные приключения перевода

Код: 379771
Автор: | Дэвид Беллос |
Серія: | Человек Мыслящий. Идеи, способные изменить мир |
Видавництво: | КоЛибри |
Детально
Характеристики
Відгуки
Залишити відгук
Про книгу
Книга выдающегося современного переводчика и писателя, лауреата Букеровской и Гонкуровской премий, посвящена тонкостям многогранной переводческой деятельности.
«Я попытался охватить всю картину целиком, исследуя роль перевода в культурной, социальной и других сферах человеческой жизни. Мы совершим путешествие во времени и пространстве, переносясь из Шумера в Брюссель и Пекин, обратимся к комиксам и классической литературе, углубимся в дебри таких разных дисциплин, как антропология, лингвистика и информатика.
Чем же на самом деле занимаются переводчики? Сколько разновидностей перевода существует? Что говорят нам проявления этой способности о человеческих сообществах прошлого и настоящего? Какое отношение имеют переводы к использованию языка вообще и к нашим представлениям о языке? Вопросы такого рода я и рассматриваю в этой книге».
(Дэвид Беллос)
Характеристики:
ISBN: | 978-5-389-14782-9 |
Палітурка: | Палітурка |
Сторінок: | 416 с. |
Мова: | Українська |
Формат: | 140х210 |
Наразі коментарі до книги відсутні.
Щоб написати Ваш коментар до цієї книги потрібно авторизуватися на сайті.
ЗАДАТИ ПИТАННЯ
050-346-55-77